Zum Inhalt springen

Filmpause HarryPotter u.d. Heiligtümer d. Todes


Empfohlene Beiträge

Geschrieben

- Pause oder keine Pause im Harry Potter-Film -

 

 

Bei zeitversetzter Auswertung einer Kopie in zwei Kinosälen ist nur dann ohne Pause möglich, wenn mit 2 Projektoren mit 1800m-Filmspulen im Überblendbetrieb gespielt und für diese Zeit auf Filmteller bzw. Spulenturm verzichtet wird. So hatte ich damals drei Wochen lang den ersten Harry Potter-Film vorgeführt.

 

Aber wer von Euch hat heute noch zwei Projektoren im Vorführraum? :-?

 

 

Gruß

Maximum

 

 

ICH :grin: :grin: :grin: :grin:

Geschrieben

Ob Pause oder nicht, das ist idR den Betreibern des Kinos überlassen und nicht den Vorführern. Deswegen antwortet doch auf eine solche Anfrage mal sinnvoll, statt wieder in einer Grundsatzdiskussion zu enden.

Geschrieben

Beim Snjorenfilm halten die älteren Leute sogar 2 Stunden durch !! Die Besucher wollen den Film sehen ( wenn er gut ist ) . Keine Unterbrechung haben ! Gerade beim Potter.

Geschrieben

Wir spielen grundsätzlich nur Filme mit Pause, die nicht auf den Turm (4000 mtr., b.z.w. Polyester ca. 4500 mtr.) passen. Als Gast würde ich vorher fragen, ob es eine Pause gibt. Wenn ja, dann ab zum nächsten Kino.

 

Claus-Dieter

Geschrieben

Hey Leute , Deutschland ist nicht das HERZ der Welt...., es gibt andere Länder wo die Filmpause völlig normal ist. Da ist auf dem 35mm Film das PAUSE Bild schon fix auf dem jeweiligen Akt wo die Pause sein soll. Die Kinos die keine Pause spielen, müssen dann die Sequenz rausschneiden....soweit zu Thema 1:1 abspielen.

Geschrieben

Mit oder ohne Pause, das ist die Frage? Mit der Auswahl an Kinos können die Leute doch frei entscheiden, ob sie in ein Kino mit oder ohne Pause gehen wollen.

Aber an alle Pausenhasser: Seid nicht entäuscht wenn eure Säle nur noch mit ein paar eingefleischrten Kinobesuchern halb leer bleiben.

 

 

Geschrieben

Nein das nicht, aber es gibt viele, sehr viele Leute die einen Film lieber mit Pause sehen. Zitat von unseren Besuchern: Das Popkorn in der Pause gehört zu einem Kinobesuch einfach dazu.

Die gleiche Frage stellt sich doch auch ob ein Film in Orginalsprache oder die Synchronisierte Fassung besser ist. In der Übersetzung geht hald vieles verlohren, aber ein grosser Teil der Kinobesucher will von der Orginalfassung nichts wissen (schade)

Wir als Kinobetreiber müssen uns ein Stammpuplikum aufbauen und so Spielen, wie wir die Leute ins Kino bekommen. Auch wenn das nicht immer nach dem eigenen Geschmack ist

Geschrieben

@KaiDolby:

diese frage ist für die meisten NOCH nicht beantwortbar, da sie den Film weder gesehen haben noch wissen, was an welchem aktwechsel passiert....

 

@Seani:

MEINE Besucher fragen zwar gelegentlich, ob eine Pause ist, aber aus unterschiedlicher Motivation. Manch einer ist dann sehr erleichtert, manch einer akzeptiert das aber problemlos, daß ich keine Pause mache. Das jemand NICHT mehr kommt, weil ich keine Pause mache habe ich noch nicht mitbekommen...

Geschrieben

@KaiDolby'

Sorry, dass ich auch nochmal nerve:

Kann jemand bitte die eigentliche Frage beantworten?

 

Ich habe den Film noch nicht bekommen und somit konnte ich ihn auch noch nicht sehen. Spielst du HP7 in 35mm? Den Key für die Digitalkopie haben wir zwar schon erhalten, ist aber noch nicht gültig.

Geschrieben

Obwohl man uns eine VPF angeboten hat, spielen wir 35mm. (längere Auswertungsmöglichkeit, da wir nur einen 3D Saal haben) Eine zusätzliche DCP kann man uns auf Grund der zu wenigen Festplatten in dieser Woche nicht liefern.(Aussage der Dispo) Deshalb auch die Frage nach der Pause.

Geschrieben

@KaiDolby'

Also wir machen die Pause immer bei einem Aktwechsel ungefär bei der Hälfte (6 Äkte Pause nach 3 Äkten, 7 Äkte Pause nach 4 Äkten) ist so normalerweise an einem guten Ort plaziert. Aber um sicherzugehen muss du in den Film reinschauen.

Geschrieben

Hallo Kollegen, um nun endlich auf den Punkt zu kommen: die Pause bei der 35 mm - Kopie habe ich nach dem 4. Akt gesetzt und bei der Digital-Kopie ist bei mir die Pause bei 01:20:00 und bei 01:20:01 gehts dann weiter. Dieses Vorgehen habe ich intuitiv gemacht und jetzt in der Vorstellung die Stellen bei beiden Kopien angesehen - es ging leider aus Zeitgründen nicht vorher - und ich muss sagen: es passt !!! Wir spielen übrigens seit der "Titanic" alle Filme über 2 Stunden und 10 Minuten grundsätzlich mit Pause und teilen die Kopien zum schnellen weiterspielen im nächsten Saal; die Geschäftsleitung will das so, also hacke ich alles durch. Gruss der Skipper

Geschrieben

Sehr akkurate Stelle ist ein paar Minuten vor dem Ende des 4. Aktes. Harry, Hermine und Ron sind gerade erfolgreich aus dem Ministerium geflüchtet und befinden sich nun in einem Wald. Potter baut ein Zelt auf. Szene: Nachtaufnahme des von innen beleuchteten Zeltes ==> Ausblendung ==> Schnitt. Nächste Szene ist, wie sie versuchen das Armulett zu zerstören. Diese Szene wird von einem Satz eingeleitet, der sich noch im Schwarzteil vor der Szene befindet. D.h. geschnitten werden muss im Schwarzteil, sobald man das Zelt nicht mehr (gegen eine Lampe betrachtet) sieht. Man erkennt den Dialog auch an den leichten beginnenden Ausschlag in der Tonspur, der ist aber wirklich sehr minimmal!

Eigentlich Ideale Stelle, passt Inhaltlich und ist Tonlos.

Erstelle ein Benutzerkonto oder melde Dich an, um zu kommentieren

Du musst ein Benutzerkonto haben, um einen Kommentar verfassen zu können

Benutzerkonto erstellen

Neues Benutzerkonto für unsere Community erstellen. Es ist einfach!

Neues Benutzerkonto erstellen

Anmelden

Du hast bereits ein Benutzerkonto? Melde Dich hier an.

Jetzt anmelden
×
×
  • Neu erstellen...

Filmvorführer.de mit Werbung, externen Inhalten und Cookies nutzen

  I accept

Filmvorfuehrer.de, die Forenmitglieder und Partner nutzen eingebettete Skripte und Cookies, um die Seite optimal zu gestalten und fortlaufend zu verbessern, sowie zur Ausspielung von externen Inhalten (z.B. youtube, Vimeo, Twitter,..) und Anzeigen.

Die Verarbeitungszwecke im Einzelnen sind:

  • Informationen auf einem Gerät speichern und/oder abrufen
  • Datenübermittlung an Partner, auch n Länder ausserhalb der EU (Drittstaatentransfer)
  • Personalisierte Anzeigen und Inhalte, Anzeigen- und Inhaltsmessungen, Erkenntnisse über Zielgruppen und Produktentwicklungen
Durch das Klicken des „Zustimmen“-Buttons stimmen Sie der Verarbeitung der auf Ihrem Gerät bzw. Ihrer Endeinrichtung gespeicherten Daten wie z.B. persönlichen Identifikatoren oder IP-Adressen für diese Verarbeitungszwecke gem. § 25 Abs. 1 TTDSG sowie Art. 6 Abs. 1 lit. a DSGVO zu. Darüber hinaus willigen Sie gem. Art. 49 Abs. 1 DSGVO ein, dass auch Anbieter in den USA Ihre Daten verarbeiten. In diesem Fall ist es möglich, dass die übermittelten Daten durch lokale Behörden verarbeitet werden. Weiterführende Details finden Sie in unserer  Datenschutzerklärung, die am Ende jeder Seite verlinkt sind. Die Zustimmung kann jederzeit durch Löschen des entsprechenden Cookies widerrufen werden.